2009/05/04

El pasado y el presente

El fin de semana pasada fui a emergencia de hospital , por que una parte del lente del contacto se quedo en el ojo.. Despues del tratamiento medico, camine por Nishijin donde se queda ese hospital. En Nishijin yo trabajaba, entonces disfruto caminando por aya.y me di cuenta que ya paso 10 anhos desde que sali de ese trabajo... luego yo estaba con mi esposo y mi hija caminando nuevamente... Me senti extranho porque senti como que habia el tiempo pasado y el presente en el mismo tiempo...

"Puede caminar despacio en tu vida.
Con mucha tranquilidad, y si puede saber lo mas importante, esta bien."

-------------------
先週末コンタクトの一部が眼に残ってしまい休日だったのもあって急患センターにお世話になった。処置してもらった後この病院がある西新界隈をぶらつくことにした。西新には昔の職場があったので当時を懐かしんで歩いていたら、退職して約10年経っていたことに気がついた。。。そして再びこの地に夫と娘と3人で歩いていると、なんだか過去と現在を同時に味わうような、とても不思議な気持ちになった。

人生はゆっくりでもいい。
おだやかに、本当に大切なものを知ることができたら、それでいい。

2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

あっ、姫だぁ(笑)キュートだったな~♪うちの娘がめちゃめちゃにしてごめんね。。。可愛さあまりにだと思いますぅ♪おかげさまで、わたしも久しぶりにゆっくりできました
。こちらこそ癒されましたぁ、ありがとうね~☆

西新なつかしいね!!不思議な気持ちってのもなんかわかるなー♪
10年の間にいろんな変化があったんじゃない!?20代~30代だもんね。お互い、ちょっとずつでも心地よい自分らしさを持てるようになれたらいいよね。


yuriko

Nao さんのコメント...

■yuriko
本当に、素敵な時間をありがと~☆
ああいう時間って本当に貴重!!『あ~幸ぇ』と心底思える瞬間でした。やっぱ持つべきものは友よね~~~★★またハチミツボタンだっけ?いきましょ♪ そして私にもお花教えて~~!!