2006/12/22

La mayoría y la minoría

多数派と少数派について。私はコスタリカで、少数派的な思いをすることが度々ある。それは一つ間違えれば差別なのかもしれないが、基本的に「少数派」と「差別」は別ものであると私は思う。
私が感じる代表的な少数派感覚


1.コスタリカ人が人を呼ぶとき、基本的にコスタリカ人に対しては「お姉さん」とか「そこの男性!」なのに、全てのアジア系の人には「中国人」と呼ぶ。

2.レストランなど、正しいスペイン語で注文しても“アジア系=スペイン葉を話せない”という概念から、眉間にしわを寄せて「え、何?」といわれる。 またこちらがスペイン語で質問しているにもかかわらず、私には質問せず、隣にいるコスタリカ人に質問する。

少数って時には辛い。でも少数だからといって偏見や差別するのは間違いだと思うし、どの国にいても色んな人を尊重したいよね。
-----------------------------
Sobre la mayoría y la minoría. Yo vivo en Costa Rica y a veces me siento la minoría en CR. La minoría y la descriminación sugnifucan muy parecidas y muy facil de confundir. Sin embargo, yo pienso que la minoría y la discriminación no son iguales basicamente.
Yo escribí lo que me senti como la minoría,

1.Cuando los costarricenses llaman al costarricense dicen "Señorita" o "Señor" pero llaman a los cualquier asiáticos dicen "Chino" o "Chinita"

2.Cuando los asiáticos piden algo en el restaurante, el camarero del costarricense dice "Que?" con la cara que no entendió lo que estabamos diciendo aunque no nos habiamos equivocados. Además preguntamos en español pero no contestan a mi , sino contesta a el costarricense que está al lado de mi...

A veces los minorías sufren mucho. pero no se pueden decir feos a los minorías y no deben de hacer la discriminación ni nada, Si estamos en cualquier país queremos respetar a toda la gente y quisiera ayudar a la gente que se siente como la minoria en Japón cuando regrese en mi país.

7 件のコメント:

ayamlin さんのコメント...

ええーーそんなことがあるのね!
ちょっとプチショック!
それにしてもスペイン語はなせることが
かっこいい。
うらやましいなあーー。
スペイン語がわかれば、イタリア語もだいたいわかるだろうね。
あーかっこいいなあーー。

で、少数派は結構つらいよね。

Nao さんのコメント...

■Yuriko
うん、もう慣れたけどたまにカチンとくることあるよ、言い方にもよるんだけどね。ま、日本人も「外国人」というように、これも相手を傷つける言葉の一つだなあと実感。多数派にいると悪気無く使ってて気が付かないことって多いかもねえ。

■ayamlinさん
やはりどの国にいてもケースこそ違うけどきっとあるんだと思う。初めは凄く耳に付いたけど、そういうものだと思鋳込むしかないよねえ。私はayaちんのように英語がすんなり話せる人間になりたいよ~。

Lou Goubreé さんのコメント...

De pronto más bien sea esa minoria de gente que no sabe tratar bien a los demás y que la hay en todo el planeta; sin embargo, fuera de Japón (donde la gente es demasiado respetuosa) debe sentirse algo brusco el trato con gente de otros países donde son menos estrictos en ese aspecto.

ayamlin さんのコメント...

Yurikoさんへのメッセージを見て、
そうかあー、外国人という言葉もだめかあ・・
と考えてしまった。。。
外人というのは失礼なんだと人に言われてから
外人とはつかわないようにしてるんだけど、
外国人だめだと、何て言ったらいいのかなあ?
アメリカ人とかわかってる場合はいいけどさ。
ケースバイケースってことで、とりあえず
このまんまでもいいかな?
言葉ってつかう本人に悪気はなくっても、傷つける場合も傷つく場合もたくさんあるよね。
言葉ってほんと難しい。
例えば女の人だと、適齢期になると結婚は?
結婚すると、子供は?1人産むと2人目は?
といわれることが嫌だとは一般的に言うよね。
だいぶかわってきてるけど、私も毎年上司から、子供は今年作る予定ありますか?って聞かれるのが嫌だったなあー。
いつも顔を真っ赤にして、わかりませんって
言ったよー。

Nao さんのコメント...

■lou goubreé
Cierto que la gente que no sabe respetar a otra lo hace. ¿Usted cómo se siente en Japón?

■Ayaちん
なんかね、人を区別するような言葉ってどんなモノでもきっと嫌に感じる要素持ってるんだよね。だから使い方難しいよね。そして結婚してるから子供を・・というのもデリケートな質問だよねえ。いずれにしても、相手をレスペクト出来るような気持ちを忘れないことが大事なんだよね。性別や国籍が違うと自分が感じてることと相手が感じてることにズレがあることが多いからね。

Ventolin さんのコメント...

una amiga japonesa que vive acá en costa rica se incomoda cuando ve a otros japoneses, procura disimular y no ser descubierta...

cuando fuí a japón y estuve como un mes sin ver un extranjero, de repente un día en un templo de kyoto oigo a dos personas hablando a la par mia, no solo español, sino que español tico (o sea, eran ticos... increible casualidad)... cual fué mi sorpresa cuando me encontré haciendo exactamente lo mismo que mi amiga japonesa... hablaba en voz baja para no ser descubierto, y seguía en lo mío sin voltear a saludar. cuando los ví los ví como pez fuera del agua y el sentirme igual en aquel momento me hizo sentir lástima de ellos y de mí y seguir en mi aislamiento pareció el mejor refugio.

que ubiera pasado si me ubiera pasado lo mismo pero tras unos 2 años de no toparme a un latino... ese es mi misterio :P

匿名 さんのコメント...

no entiendo el renegar de tu lengua, o tu gente. Hace poco estaba en Francia y los vecinos de la mesa del restaurante hablaban catalán como yo, me acerqué y estuve convesando con ellos el tiempo de un café, me dio mucha alegria, he de reconocer que me encanta la gente,a veces me gusta estar sola tambien y que no sé hablar francés, con lo cual estaba necesitada de hablar con alguien....